Dokumenty samochodowe

Jeżeli są Państwo zainteresowani zleceniem tłumaczenia dokumentów samochodowych lub motocyklowych, wystarczy wykonać kolorowe i czytelne skany dokumentów i przesłać je do bezpłatnej wyceny w postaci załączników na nasz adres e-mail.

W wycenie otrzymają Państwo informacje na temat terminu i kosztu realizacji zlecenia, a także szczegóły dotyczące warunków realizacji usługi i płatności.

Gotowe tłumaczenie zostanie przesłane listem priorytetowym /poleconym/ na koszt firmy.

 


Co tłumaczymy:

 

Austriackie dokumenty samochodowe

SZWAJCARSKIE

DOKUMENTY SAMOCHODOWE

- Zulassungsbescheinigung Teil I (żółto-czerwona) i Zulassungsbescheinigung Teil II (żółto-niebieska) (dowód rejestracyjny cz. I i II)
- Typenschein (Karta pojazdu – dokument zezwolenia)
+ umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek

Belgijskie dokumenty samochodowe

- Certificat d’Immatriculation (dowód rejestracyjny w języku francuskim)
- Kentekenbewijs (dowód rejestracyjny w języku niderlandzkim)
+ umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek

Brytyjskie dokumenty samochodowe UK

- umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek
- Vehicle registration certificate V5C(NI) (dowód rejestracyjny)

Duńskie dokumenty samochodowe

- dowód własności pojazdu: umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek:
- Registreringsattest del I, del II (nowy niebieski dowód rejestracyjny część I i II)
- Registreringsattest (starszy dowód rejestracyjny, dokument jednostronicowy)

Francuskie dokumenty samochodowe

- Certificat d’immatriculation (dowód rejestracyjny w kolorze żółtym lub niebieskim)
- Certificat de cession d’un vehicule (zaświadczenie o zbyciu pojazdu – odpowiednik umowy kupna-sprzedaży)
+ dowód własności pojazdu: umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek

Hiszpańskie dokumenty samochodowe

- Permiso de Circulacion (hiszpański dowód rejestracyjny) – strona 1 i 2
- Tarjeta Inspección Técnico de Vehículos (karta kontroli technicznej pojazdu)
+ dowód własności pojazdu: umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek

Holenderskie dokumenty samochodowe

- Kentekenbewijs Deel I (dowód rejestracyjny część I)
- Kentekenbewijs Deel I A (dowód rejestracyjny część I A)
- Kentekenbewijs Deel II (dowód rejestracyjny część II)
- Kentekenbewijs Deel I B (dowód rejestracyjny część I B)
- Bedrijfsvoorraad Deel I B (dowód wymeldowania (małe RDW)
- Uitvoerverklaring (deklaracja wywozowa (duże RDW)
- Overschrijvingsbewijs (holenderski dowód przepisania)
+ dowód własności pojazdu: umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek

Irlandzkie dokumenty samochodowe

- Teastas Claraithe, Registration Certificate (irlandzki dowód rejestracyjny – 4 strony) + umowa kupna-sprzedaży / faktura / rachunek

Niemieckie dokumenty samochodowe

Nowe:
- Zulassungsbescheinigung Teil I (dowód rejestracyjny) – brief mały w kolorze zielonym
- Zulassungsbescheinigung Teil II (karta pojazdu) – brief duży w kolorze zielonym lub starszego typu:
- dowód własności pojazdu: umowa kupna-sprzedaży / faktura,
- Fahrzeugschein (dowód rejestracyjny pojazdu),
- Fahrzeugbrief (karta pojazdu)+ umowa kupna-sprzedaży / faktura
Niektóre urzędy mogą wymagać tłumaczenia dowodu tymczasowego i zaświadczenia o wyrejestrowaniu pojazdu.

-Betriebserlaubnis

Szwedzkie dokumenty samochodowe

- Del 1 av Registreringsbeviset (dowód rejestracyjny, część pierwsza w kolorze niebieskim)
- Del 2 av registreringsbeviset (dowód rejestracyjny, część druga w kolorze żółtym) + umowa / faktura / rachunek (Köpekontrakt / faktura / kvitto / kvittens

Włoskie dokumenty samochodowe

- Certificato di proprieta (akt własności pojazdu)
- Carta di circolazione (włoski dowód rejestracyjny)
+ umowa kupna-sprzedaży / faktura

Za wykonaną usługę wystawiamy rachunek. Podane ceny są cenami końcowymi.

Które dokumenty przekazać do tłumaczenia?
Kwestia tłumaczenia pozostałych dokumentów zależy wyłącznie, od nie zawsze jednolitych, wymogów danego Urzędu Miasta czy Starostwa Powiatowego. Dlatego, za nim zlecimy tłumaczenie wszystkich posiadanych przez nas dokumentów pojazdu, warto we właściwym dla miejsca zamieszkania urzędzie zasięgnąć informacji (osobiście lub telefonicznie), tłumaczenie których dokumentów musimy obowiązkowo posiadać dla zarejestrowania pojazdu.

 

Rachunek, faktura, umowa?
Bardzo ważnym dokumentem, który potwierdzi, że pojazd należy do nas jest umowa kupna / sprzedaży (jeżeli pojazd nabyliśmy od osoby fizycznej) lub rachunek / faktura (jeżeli samochód kupiliśmy np. w komisie). Często umowa kupna-sprzedaży lub faktura jest wcześniej sporządzana w obu językach, jednakże tłumacz przysięgły musi taki dokument uwierzytelnić, stwierdzając jednocześnie poprawność i zgodność tłumaczenia z oryginalnymi dokumentami.

 

Dane kontaktowe:

Biuro: 605 639 419

Sędzimirów: 504 226 006

niemiecki@przysiegly-zlotoryja.pl

Godziny otwarcia:

Pon - Pt : 8:00 - 15:00
Sob : Nieczynne
Nd : Nieczynne

Polityka strony

2014 © przysiegly-zlotoryja.pl
Strona powstała przy współpracy z RATAQ Mateusz Ratajczak

Pobierz Umowę

Kupno-sprzedaż samochodu (pl - en)
Kupno-sprzedaż samochodu (pl - de)